0 avis
Ninna Nanna : ca 1500-2002 : berceuses, lullabies, nanas, Wiegenlieder / Monserrat Figueras, Ariana Savall, chant
Hesperion XXIMusique audio
Edité par Alia Vox. [S. l.] - 2002
José embala o menino (anonyme portugais). My little sweet darling (anonyme Angleterre). Dors mon bébé (anonyme Grèce). Nani, nani (anonyme séfarade). Berceuse Amazigh (anonyme berbère). Come pretty babe / William Byrd. Hor ch'è tempo di dormire / Tarquino Merula. Mareta, mareta no'm faces plorar (anonyme Alicante). Dors mon enfant (chanson d'une malheureuse mère, imité de l'écossais) / Johann Friedrich Reichardt. Avec la poupée / Modest Petrovitch Moussorgski. Noumi, noumi yadalti (Anonyme Israël). Berceuse de Noël / Arvo Pärt. Maria sitzl am Rosenhag / Max Reger. Duermete, niño, duerme / Manuel de Falla. Dors, dors (berceuse hébraïque) / Darius Milhaud. Este galapaguito / Federico Garcia Lorca. Kuus, kuus kallile (berceuse estonienne) / Arvo Pärt. Canço de Bressol : La mare de Déu (anonyme Catalogne).